Typological markedness of object

Document Type : Research Paper

Author

Abstract

Typological markedness causes grammatical relations to be encoded overtly in a clause. According to Croft (2003) unmarked objects are those with indefinite inanimate semantic features; conversely, definite animate ones are marked overtly. Indexation and Râ-marking often encode definite and specific objects in Persian. Although rare cases of encoding indefinite objects, seems to be an exception to a general rule in Persian, investigating data reveals that there is no violation of typological tendency. In fact there is a hyponym factor causes overt object marking, namely “identifiability”. In terms of identifiability, not only definite objects but also (non)specific ones can marked overly. Furthermore high frequency of definite object indexation and rare cases of indexing indefinite ones are expected, because all definite objects are identifiable not vice versa.

Keywords

Main Subjects


-  بهرامی، فاطمه (1393)، نمایه‏سازی مفعول صریح و جان‏داری، نهمین همایش زبان‏شناسی ایران، مجموعه مقالات نهمین همایش زبان‏شناسی ایران، جلد اول، به کوشش محمد دبیرمقدم، 332-317.
-  راسخ‏مهند، محمد (1388)، معرفه و نکره در زبان فارسی، دستور 5، 103-81.
-  راسخ‏مهند، محمد (1389)، واژه‌بست‌های فارسی درکنار فعل، پژوهش‌های زبانشناسی 2، 85-75.
-  Aissen, J. (2003), “Differential object marking: Iconicity vs. economy”. Natural Language & Linguistic Theory 21(3): 435–448.
-  Belloro, A. V. (2007), Spanish Clitic Doubling: A Study of the Syntax-Pragmatics Interface. PhD Dissertation, University of New York at Buffalo.
-  Bossong, G. (1985), “Differentielle Objektmarkierung in den Neuiranischen Sprachen”. Narr: Tübingen.
-  Bossong, G. (1991), Differential object marking in Romance and beyond, In New analysis in Romance Linguistics: selected papers from from the XVIII Linguistics Symposium on Romance Languages, D. Wanner and D. Kibbee (eds.), Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 143-170.
-  Chafe, W. (1987), Cognitive Constraints on Information Flow. In Coherence and Grounding in Discourse. eds. R. Tomlin. Amsterdam: John Benjamins. 21-51.
-  Comrie, B. (1979), Definite and animate objects: a natural class. Linguistica Silesiana 3: 15–21.
-  Comrie, B. (1989), Language typology and linguistic universals. Syntax and morphology. Oxford: Blackwell.
-  Croft, W. (2003), Typology and Universals (2nd ed.), University of Manchester: Cambridge.
-  Dabir-Moghaddam, M. (1992), “On postposition ra in Persian”. Iranian Journal of Linguistics. 7. 2-60.
-  de Swart, P. (2003), The Case Mirror. M. A thesis, University of Nijmegen, Nijmegen.
-  de Swart, P. (2007), Cross-Linguistic Variation in Object Marking, PhD dissertation. University of Nijmegen.
-  Franco, J. (1993), On object agreement in Spanish. Los Angeles, University of Southern California. PhD Dissertation.
-  Franco, J. (2000), Agreement as a Continuum. In Clitic Phenomena in European Languages. F.a. d. D. Beukema (eds.), M. Amsterdam, John Benjamins.
-  Greenberg, J. H. (1966), Language Universals, with special reference to features hierarchies (Janua Linguarum, Series Minor, 59.) The Hague: Mouton.
-  Gundel, J. N. Hedberg, et al. (1993), “Cognitive Status and the Form of Referring Expressions in Discourse”. Language 69 (2): 274-307.
-  Hualde, J. I. (1989), Double Object Constructions in KiRimi. In Current Approaches to African Linguistics. R. Botne and P. Newman (eds.). Dordrecht, Foris.
-  Kallulli, D. (2000), Direct Object Clitic Doubling in Albanian and Greek. In Clitic Phenomena in European Languages. F. a. d. D. Beukema (eds.). M. Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins.
-  Karimi, S. (2003), On scrambling in Persian. In Word order and scrambling. S. Karimi (eds.), Oxford: Blackwell Publishers.
-  Kawachi, K. (2007), “Topics in the Semantics of Siddhama”. PhD Dissertation. Univeristy at Buffalo.
-  Klamer, M. (2004). Kambera, The Austronesian Languages of Asia and Madagascar, London: Routledge.
-  Key, G. (2008), “Differential object marking in a Medieval Persian text”, In Aspects of Iranian Linguistics, S. Karimi et. al. (eds.). Newcastle: Cambridge Scholar Publishing, 227-248.
-  Laidig, W. and C. Laidig. (1990). “Larike pronouns: duals and trials in a Central Moluccan languages”. Oceanic Linguistics 29: 87-109.
-  Lambrecht, K. (1994). Information Structure and Sentence Form. Cambridge University press.
-  Ouali, H. (2006). “Unifying Agreement Relations: A Minimalist Analysis of Berber”. PhD Dissertation, University of Michigan.
-  Paul, D. (2008). “The individuation function of the Persian indefinite suffix”, In Aspects of Iranian Linguistics, S. Karimi et. al. (eds.).Newcastle: Cambridge Scholar Publishing, 309-328.
-  Petkova Schick, I. (2000). “Clitic Doubling Constructions in Balkan-Slavic Languages”. In Clitic Phenomena in Europian Languages, F. Beukeme and M. Dikken (eds.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 259-292.
-  Roberts, J. (2005). “Scrambling in Persian: a Role and Reference Grammar Approach”. Paper Presented at the First International Conference on Iranian Linguistics. Leipzig.
-  Schnell, S. (2012). “Referential Hierarchies in Three-Participant Constructions in Vera'a”, Linguistic Discovery, 10(3): 125-147.
-  Siewierska, A. (2004). Person, Cambridge: Cambridge University Press.
-  Shackle, C. (1972). Punjabi, London: English Universities Press.
-  Suñer, M. (1999). Clitic-Doubling of Strong Pronouns in Spanish: An Instance of ObjectShift. In Grammatical analyses in Basque and Romance Linguistics: Papers in honor of Mario Saltarelli. J. Franco, A. Landa and J. Martin (eds.). Amsterdam, John Benjamins: 233-256.
-  Wald, B. (1979). “The development of the Swahili object marker: A study of the interaction of syntac and discourse”. In Discourse and Syntax. eds.  T. Givón. New York: Academic Press. 505-524.