@article { author = {asadi, Homa and Sasani, Farhad}, title = {A Study of Transformation of Linguistic Representation of Religion in the Spoken and Written Texts of Mohammad Reza Pahlavi Based on Halliday's Systemic Functional Grammar}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {1-15}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2017.1724}, abstract = {In this essay, we study transformation of linguistic representation of religion in thetexts of Mohammad Reza Pahlavi. This research attempts to reveal what political events trigger the linguistic representation of religion by Shah and how these representations are used to foreground favorite concepts and background those which are not favorable. Thus, all spoken and written texts produced by Shah is studied. The results indicate that religion is not represented the same by Shah. Having studied the data, we reach to five historical periods which show the best the transformation of linguistic representation in the texts of Shah. These five periods respectively are: first period, religion for unity (1320-1332), second period, 28 Mordad coup (1332-1334), third period, Cento treatment (1334-1341), fourth period, white revolution (1341-1348) and fifth period, Palestine issue (1348-1357). Among these periods, the most highlighted linguistic representation of religion belongs to the fourth period, i.e. white revolution.}, keywords = {religion,ideational metafunction,transitivity system,otherization,Mohammad Reza Pahlavi}, title_fa = {بررسی روند تغییر شیوه‌ی بازنمایی زبانی دین در گفته‌ها و نوشته‌های محمدرضا پهلوی با تکیه بر الگوی نظام‌مند نقش‌گرای هلیدی}, abstract_fa = {این پژوهش روند تغییر شیوه­ی بازنمایی زبانی دین و عناصر دینی را در گفته­ها و نوشته‌های محمدرضا پهلوی، شاه ایران در فاصله سال­های 1320 تا 1357، بررسی می‌کند تا از این طریق مشخص شود دین و عناصر دینی در متن­های شاه چگونه بازنمایی شده و چگونه و در چه مقاطع زمانی و همزمان با وقوع چه رویدادهای سیاسی بازنمایی زبانی دین در متن­های شاه برجسته می­شود و چگونه این بازنمایی‌ها در راستای برجسته‌سازی و حاشیه­رانی مفاهیم دل­خواه و غیردل­خواه به کارگرفته می­شود؟ مبانی نظری این پژوهش به­صورت یک مدل تلفیقی و در دو سطح چارچوب کلی و ابزارهای تحلیل متن سازمان یافته است. با توجه به گفته­ها و نوشته­های شاه و هدف پژوهش، فرانقش اندیشگانی هلیدی و غیریت­سازی چارچوب کلی پژوهش هستند. ابزارهای تحلیل متن نیز عبارتند از: نام‌گذاری، انسجام واژگانی و نظام گذاریی هلیدی. بدین منظور کل گفته­ها و نوشته­های شاه که در قالب کتابی به نام مجموعه تألیفات، نطق­ها، پیام‌ها، مصاحبه­ها و بیانات اعلیحضرت همایون محمدرضا پهلوی آریامهر شاهنشاه ایران در یازده جلد جمع­آوری شده است، مورد بررسی قرار می­گیرد. نتایج نشان می‌دهد بازنمایی زبانی دین در متن­های شاه در همه‌ی مقاطع تاریخی سلطنت وی یکسان نبوده و در برهه­هایی از زمان بنابر رویدادهای مهم وقت، دین نقش برجسته­تری پیدا می­کند. همچنین با بررسی داده­ها به پنج دوره­ی تاریخی رسیدیم که نمایانگر روند تغییر بازنمایی زبانی دین در متن­های شاه هستند. این پنج مرحله به ترتیب تاریخی عبارتند از: دوره‌ی اول: دین برای اتحاد (1320 تا 1332)، دوره­ی دوم: کودتای 28 مرداد (1332تا 1334)، دوره‌ی سوم: پیمان سنتو (1334 تا 1341)، دوره­ی چهارم: انقلاب سفید (1341تا 1348) و دوره­ی پنجم: مسأله‌ی فلسطین (1348 تا 1357). از این میان برجسته­ترین بازنمایی زبانی دین در جریان انقلاب سفید صورت می­گیرد.}, keywords_fa = {دین,فرانقش اندیشگانی,نظام گذرایی,غیریت سازی,محمدرضا پهلوی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1724.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1724_000422d4bdca3a96011f3b9bf5cd1c24.pdf} } @article { author = {سلندری رابری, مرادعلی and rafiee, adel and علی نژاد, بتول}, title = {A morphological doubling approach to verb reduplication in Persian: A morpho-semantic analysis}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {17-35}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1725}, abstract = {Word-formation through reduplication is one of the prevalent processes in Persian morphology. One of the frequently used Persian categories as reduplicated elements is verb. The present study, using Morphological Doubling Theory (Inkelas & Zoll 2005, henceforth MDT), explores the structure and semantic of Persian reduplicated constructions whose both elements are verbs. Using some Persian data classified as synonym and antonym constructions, the present study evaluates MDT essential claim as regards resulting reduplication through the repetition of given morpho-semantic features and not necessarily phonological copying. The data are gathered through people’s daily natural conversations, written works in Persian morphology and authors’ intuition. This study justifies Persian word-formation through reduplication in MDT framework.}, keywords = {reduplication,morphological doubling theory,synonym construction,antonym construction}, title_fa = {دوگان‌سازی فعل در زبان فارسی بر مبنای نظریه دوگان‌سازی صرفی: تحلیلی ساختواژی ـ معنایی}, abstract_fa = {واژه‌سازی از طریق دوگان‌سازی یکی از فرایندهای زایا در حوزه صرف زبان فارسی است. یکی از مقولاتی که به عنوان عناصر دوگان‌ساخت‌ها کاربرد زیادی در فرایند دوگان‌سازی دارد، مقوله فعل است. مقاله حاضر در چهارچوب نظریه دوگان‌سازی صرفی ساخت یا نحوه شکل‌گیری و معنای دوگان‌ساخت‌هایی را در زبان فارسی بررسی می‌کند که هر دو عنصرشان فعل است. ادعای اصلی این نظریه مبنی بر شکل‌گیری دوگان‌ساخت‌ها از طریق تکرار ویژگی‌های معیّن صرفی ـ معنایی و نه الزاماً کپی‌سازی واجی، با داده‌هایی از زبان فارسی تحت دو عنوان کلی ساخت‌های هم‌معنا و ساخت‌های متقابل معنایی مورد بررسی قرار می‌گیرد. داده‌های این مقاله از زبان روزمره و طبیعی مردم، آثار نوشته شده در حوزه ساختواژه زبان فارسی و شم زبانی نویسندگان گردآوری شده است. این پژوهش، واژه‌سازی زبان فارسی از طریق فرایند تکرار را در چهارچوب نظریه دوگان‌سازی صرفی تأیید و تقویت می‌نماید.}, keywords_fa = {دوگان‌سازی,نظریه دوگان‌سازی صرفی,ساخت های هم‌معنا,ساخت‌های متقابل معنایی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1725.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1725_4afffe66f961e86c690b7b776a3a7889.pdf} } @article { author = {hooshmand, mojgan}, title = {The analysis of differential object marking in Persian focusing on affectedness}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {37-53}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1726}, abstract = {Languages differ with regard to the object markers. Object may be unmarked in one language, marked in another, and still it may or may not be marked in the other. Also, it is possible for objects in one language to be marked differently. The differences in object marking in different languages are dealt with as Differential Object Marking and properties like animacy of the object referents and referentiality are supposed to be important. Most of the studies done in Persian consider properties of objects as the crucial factor in this phenomenon. This article, however, regards object affectedness as the underlying reason for differential object marking to which other factors are related.}, keywords = {Differential Object Marking,case,object affectedness,Persian}, title_fa = {بررسی مفعول‌نمایی افتراقی در زبان فارسی با تکیه بر تأثیرپذیری}, abstract_fa = {زبان‌ها با توجه به نشانه‌ای که برای مفعول به کار می‌برند با یکدیگر تفاوت‌های زیادی دارند. ممکن است در زبانی مفعول نشاندار نشود، اما در زبانی دیگر تمام مفعول‌ها نشانه‌ای خاص بگیرند. در برخی زبان‌ها برای برخی مفعول‌ها نشانه‌ای خاص وجود دارد، حال آنکه این امکان برای پاره‌ای مفعول‌ها وجود ندارد. تفاوت دیگر این است که ممکن است مفعول‌ها با نشانه متفاوتی ظاهر شوند. زبان‌شناسان تفاوت عمدة بین مفعول‌ها در زبان‌های مختلف را در قالب مفعول‌نمایی افتراقی بررسی کرده و عمدتاً ویژگی‌های مفعول از جمله جانداری و ارجاعی بودن آن را در این زمینه دخیل می‌دانند. بیشتر مطالعاتی که در زبان فارسی انجام شده نیز به ویژگی‌های مفعول به عنوان عامل اصلی در حضور این پدیده اشاره دارند. این مقاله تأثیرپذیری مفعول را به عنوان عامل زیربنایی در نشان‌داری متفاوت مفعول معرفی کرده و سایر ویژگی‌ها را در واقع مرتبط و هم‌بسته با مشخصة تأثیرپذیری در نظر می‌گیرد.}, keywords_fa = {مفعول‌نمایی افتراقی,حالت,تأثیرپذیری,فارسی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1726.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1726_e7cb1976eca1f9d23c2bb634bedb3687.pdf} } @article { author = {Mousavi, Sadjad and بدخشان, ابراهیم}, title = {The Analysis of Euphemism in the Persian Language: A Discursive Approach}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {55-67}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1727}, abstract = {The present paper aims to analyze the euphemistic mechanisms in the Persian language based on Crespo Fernandez's discursive approach. From this perspective, euphemism can be viewed as a twofold phenomenon: first, as a process which acts on taboo concepts traditionally analyzed as such in the investigation of linguistic interdiction, as indicated before (death, sex, etc.); second, as a set of discursive tactics which intend to model that verbal behavior which does not conform to expectations and conventions of politeness. Under this point of view, euphemism responds fundamentally to a social interdiction which has as its prime aim to maintain interpersonal ties. After analyzing the behaviors of the Persian data, the euphemistic mechanisms consist of lexical substitution and euphemistic discursive strategies like Mitigating Apology Expressions, Pseudo-Imperative Expressions, Hedging Model Verbs, Impersonalization, and Mitigating Devices.}, keywords = {Euphemism,Discursive Approach,Lexical Substitution,Discursive Strategy,Persian}, title_fa = {بررسی حسن‌تعبیر در زبان فارسی: رویکردی گفتمانی}, abstract_fa = {هدف مقالۀ حاضر، بررسی سازوکارهای ساخت معنای حسن تعبیری در زبان فارسی با استناد بر رویکرد گفتمانی کرسپوفرناندر (2005) است.از این منظر، حسن تعبیر پدیده‌ای دو وجهی است: ابتدا، به عنوان فرایندی که بر روی مفاهیم تابو و ناخوشایند (مانند ممنوعیت‌های مربوط به مسائل جنسی و مباحث مربوط به مرگ) اعمال می‌شود؛ ثانیاً، به عنوان مجموعه شیوه‌های گفتمانی‌ای در نظر گرفته میشود که برای قالب‌ریزی رفتارهای کلامی‌ای که با ملاحظات و اصول ادب سازگاری ندارند به کار می‌رود. در این رویکردحسن تعبیر در واکنش به ممنوعیت اجتماعی مورد استفاده قرار میگیرد و هدف اصلی حسن تعبیر، حفظ روابط بین فردی است.با توجه به تحلیل رفتار داده‌های زبان فارسی مهمترین سازوکارهای حسن تعبیری در زبان فارسی عبارتند از: جایگزینی واژگانی و راهبردهای حسن تعبیری گفتمانی که شامل شگردهای کاهنده، عبارات شبه-امری، افعال وجهی تعدیلگر، قیدهای کاهنده، غیرشخصی سازی، ساختار نفی، تضمن مکالمه ای و شگردهای تلطیفی است.}, keywords_fa = {حسن تعبیر,رویکرد گفتمانی,جایگزینی واژگانی,راهبرد گفتمانی,زبان فارسی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1727.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1727_828b0dd32072a1cf5c94ea75b58251e5.pdf} } @article { author = {Taheri-Ardali, Mortaza and Khorram, Soheil and Assi, Mostafa and Sameti, Hossein and Bijankhan, Mahmood}, title = {Designing and Recording a Speech Database for Persian TTS Systems}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {69-84}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1728}, abstract = {This paper presents a method for designing and building a speech database for Persian TTS systems taking account of Persian prosodic structure. This collection, containing 2826 phonetically and prosodically rich utterances, was recorded under studio conditions with a female voice talent speaker. In addition to common practice of covering phonetic units, the coverage of prosodic units has been considered in preparation of this collection as a novel procedure in building Persian databases. The current database consists of sound files and their corresponding manually-corrected orthographic and phonetic transcriptions. Finally, we used the prepared database to do speech synthesis using a statistical-parametric method. The subjects evaluated the generated voices 4.3 in terms of MOS criterion.}, keywords = {Speech database,text-to-speech,speech prosody,text corpus}, title_fa = {طراحی و ضبط پایگاه‌دادگان گفتاری برای سیستم‌های تبدیل متن به گفتار فارسی}, abstract_fa = {مقالة حاضر به ارائة روشی برای طراحی و ساختِ پایگاه‌دادگانی مختص سیستم‌های تبدیل متن به گفتار با در نظر گرفتن ساخت نوایی فارسی می‌پردازد. این مجموعه به لحاظ آوایی و نوایی غنی و مشتمل بر 2826 نمونه جملة فارسی است. این نمونه جملات در شرایط استودیو و با تک‌صدای گویندة خانم که به صورت حرفه‌ای در زمینة صدا فعالیت می‌کند ضبط شده است. پوشش حالت‌های مختلف نوایی در کنار پوشش حالت‌های مختلف آوایی از نقاط قوت این پایگاه است که برای نخستین بار در سیستم‌های تبدیل متن به گفتارِ فارسی لحاظ می‌شود. این مجموعه در کنار فایل‌های صوتی، دارای برچسب‌های متن و صورت آوایی است که به صورت دستی اصلاح شده‌‌اند. در نهایت، با بکارگیری مجموعه دادگان مذکور و با استفاده از روش بازسازی گفتار آماری ـ پارامتری ساخت صدا انجام گرفت. آزمودنی‌ها کیفیت صدای ساخته‌شده را با استفاده از معیار میانگینِ امتیازاتِ نظردهی (MOS) 4.3 ارزیابی کردند.}, keywords_fa = {پایگاه‌دادگان گفتاری,تبدیل متن به گفتار,نوای گفتار,پیکرة متنی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1728.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1728_a89fc66a5093ba5ec6264b1dc4f50b55.pdf} } @article { author = {ghaemi, morteza and zolfaghari, akram}, title = {The role of mood in the modality of the 53th letter of nahj al balaghe}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {85-106}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1729}, abstract = {Language is the most important tool which connect our internal world to external world. This ideology and way of thinking impose themselves on syntactical relationship of words and choose a special kind of grammar.Modality, measures the text adherence to ideas and ideologies. Mentality, commitment and the author's views operated hidden on all elements of making mood. “The mood of verb” is the most important modality element which point to the definite, indecisive, and doubt of verb. The aim of this survey is to survey Imam Ali view and his idea by comparing the mood of verb and its relationship with modality in the 53th letter of nahj al balaghe. these issues were analyzed and the conclusion is that the high frequency of indicative mood emphasize on the epistemic modality and certainty, and then on existence of jussive mood, energetic mood on deontic modality}, keywords = {: mood,modality,nahj al balaghe}, title_fa = {نقش وجه فعل در وجهیت در نامۀ53 نهج البلاغه}, abstract_fa = {زبان مؤثرترین وسیله‌ای است که جهان اندیشه را با جهان بیرون مرتبط می‌کند. این اندیشه و ایدئولوژی خود را بر روابط نحوی کلمات تحمیل می‌کند و نوع خاصی از دستورزبان را برمی‌گزیند. از جمله مواردی که در روابط نحوی برای بررسی دیدگاه نویسنده اهمیت دارد، «وجهیت» است. «وجه فعل» مهمترین عنصر وجهی است که به قطعی بودن، غیر قطعی بودن، امری بودن و شک و تردید در رخداد فعل اشاره می‌کند. این پژوهش قصد دارد با بررسی وجه فعل و رابطۀ آن با وجهیت در نامۀ پنجاه و سوم نهج البلاغه دیدگاه امام علی (ع) را نسبت به سخنان ایشان مورد کاوش قرار دهد . بنابراین نامه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته شده و این نتیجه حاصل می‌شود که بسامد بالای وجه اخباری، بر وجهیت معرفتی و قاطعیت، و پس از آن وجود وجه امری و تأکیدی بر وجهیت تکلیفی اشاره دارد.}, keywords_fa = {وجه فعل,وجهیت,نهج البلاغه}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1729.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1729_6e5487bcd161e4717fea33affa970233.pdf} } @article { author = {تاج بخش, اسماعیل and مهراب پور, فاطمه}, title = {A Reflection on uncommon Turkish Words in Masnavi Ma`navi}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {107-125}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1730}, abstract = {A Reflection on uncommon Turkish Words in Masnavi Ma`navi It is a regular, legal and inevitable phenomenon that differenf languages have interrelation with each other, so the analysis of Turkish words has done in this way. These words were not common in Farsi and it was an unusual borrowing, so we have do our best to introduce, translate and analyse these words in terms of etymology in order to describe the interrelation of these two languages and also to show the developments of these words in terms from semantic and phonetics of linguistics and comparative literature. Keywords: Masnavi Ma`navi, Turkish words, philology, etymology.}, keywords = {Masnavi Ma`navi,Turkish words,philology,etymology}, title_fa = {تأمّلی در واژه‌های ترکی دخیل نارایج در مثنوی مولوی}, abstract_fa = {تأمّلی در واژه‌های ترکی دخیل نارایج در مثنوی مولوی داد و ستد در حوزه های گوناگون زبانی در میان زبان ها، امری متعارف، قانونمند و اجتناب ناپذیر است.بررسی واژگان ترکی در مثنوی در این مقاله و در این راستا صورت گرفته است. واژگانی که در مثنوی قبلاً در زبان فارسی کاربرد نداشته و قرضی نارایج به شمار می‌آمده اند. از این رو سعی وافر شده است این واژگان به خوبی معرّفی، معنی و ریشه‌شناسی شده تا شیوه تعاملات در هر دو زبان مبدأ و مقصد تبیین گردد و از منظر فقه اللغة ادبیات تطبیقی نیز مشخص گردد که این وازگان از نظر آوایی و معنایی چه تحوّلی یافته اند. کلید واژه: مثنوی مولوی، واژه‌شناسی، زبان ترکی، ریشه‌شناسی.}, keywords_fa = {مثنوی مولوی,واژه‌شناسی,زبان ترکی,ریشه‌شناسی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1730.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1730_74352f71efcd1bd8f547225aa2901389.pdf} } @article { author = {میرزائی, رضا and تدو, محمد and sheikhi, alireza}, title = {Study time variable in the discourse of three former president of Tunisia, Egypt and Libya (Ben Ali, Mubarak and Gaddafi) approach computational linguistics- corpus stylistics}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {127-142}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1731}, abstract = {This article stylistic approach Rayanshy- body to investigate the frequency of time in his closing speech Arab presidents and on the assumption that by using a variable time of realism, and aspects of the sound of the Grammar achieved in these three lectures. Theoretical and practical basis for this article is taken from Halliday's systematic order. A total of 289 verbal body language is selected based on sampling data were analyzed and 8 of time in the body. Results show that in the three lecture were now past 61.58 27.33% and 11.07% of actions will be included.ghgsgdf khdkjg kjhdfjkh kjhjh}, keywords = {Arabic,time,voice commands,corpus - computing}, title_fa = {بررسی متغیر زمان در گفتمان سه رئیس جمهور سابق تونس، مصر و لیبی(بن علی، مبارک و قذافی) با رویکرد سبک شناسی رایانشی- پیکره ای}, abstract_fa = {مقاله پیش رو با رویکرد سبک شناسی رایانشی- پیکره ای به بررسی بسامد انواع زمان در سه سخنرانی پایانی رؤسای جمهور پیشین عرب می پردازد و بر این فرضیه استوار است که می توان با استفاده از متغیر زمان به میزان واقع گرایی، و جنبه های اصلی صدای دستوری در این سه سخنرانی دست یافت. مبنای نظری و کاربردی این مقاله، بر گرفته از دستور نظام مندی هلیدی است. پیکره زبان آن در مجموع شامل289 فعل است که بر اساس روش نمونه گیری انتخاب شده و 8 متغیر زمان در پیکره داده ها تحلیل شده است. یافته ها نشان می دهد که در این سه سخنرانی، به ترتیب زمان حال61.58گذشته27.33% و آینده11.07%درصد افعال را شامل می شود.}, keywords_fa = {زبان عربی,زمان,صدای دستوری,پیکره ای – رایانشی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1731.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1731_623301d86119df7500392920bcf6f957.pdf} } @article { author = {جهانگیری, ولی and آزادی, محمدجواد and احمدی, محمدنبی}, title = {Relationship between Qur'anic words frequency and their length}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {143-154}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1732}, abstract = {The study of the relationship between the frequency of single words of the Qur'an and their length according to their number of letters shows an inverse relationship between the two. It means that the shorter words are more frequent than longer words, This relationship that was observed by Zipf, is known as Zipf's law; in the present study was determined that Zipf's law is applicable to 26 Suras besides that in the entire Qur'an applies too. The results of study of the law in various languages have shown that this law in every language applies to particular range, in the present study was determined that Qur'anic words shorter than four letters are not taken into account, and we found that the equation with the general form F% = exp (a + b*L + c*L2) approximates the observed frequencies reasonably well, In the two modes entire Qur'an and its Suras separately.}, keywords = {Zipf's Law,Zipf's curve,Qur'anic Words,Statistical Linguistics,Word Frequency distribution}, title_fa = {رابطه میان فراوانی واژگان تک کلمه‌ای قرآن و طول آنها برحسب حرف}, abstract_fa = {بررسی رابطه بین فراوانی وا‍ژگان تک کلمه‌ای قرآن با طول آنها بر حسب تعداد حروفشان نشان می‌دهد یک رابطه عکس بین این دو برقرار است یعنی کلمات کوتاه تر نسبت به کلمات بلندتر دارای فراوانی بیشتری هستند، این رابطه که به قانون زیف (1936) معروف است، علاوه بر اینکه در کل قرآن صدق می‌کند در 26 سوره نیز صادق است. نتیجه بررسی این قانون در زبان‌های مختلف نشان داده است این قانون در هر زبانی در محدوه‌ی خاصی کاربرد دارد، در تحقیق حاضر نیز مشخص شد این قانون برای کلمات کوتاه‌تر از 4 حرف صادق نیست. در این تحقیق ما با ارائه فرمول کلی F% = exp (a + b*L + c*L2) در صدد پیش بینی پذیری کردن این قانون در قرآن در دو سطح کل قرآن و سور آن به طور جداگانه هستیم.}, keywords_fa = {قانون زیف,نمودار زیف,واژگان قرآنی,زبانشناسی آماری,توزیع فراوانی کلمات}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1732.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1732_c01dce082a865073595a03231277b38c.pdf} } @article { author = {Ansarian, Shadi and Gholamali Zadeh, Khosrow and Tafakkori Rezayi, Shoja}, title = {Exploring Metaphor in Computer Sciences: A Cognitive Approach}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {155-171}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1733}, abstract = {The present research explores the conceptual metaphors in the computer sciences within the framework of cognitive linguistics. The method of this study is descriptive and our data are from the comprehensive dictionary of computer sciences. The results of the research show that conceptual metaphors “computer is a human”, “computer programs are humans “ and “computer is a building” which are situated in our minds, have provided an appropriate ground for understanding and using the concepts of this scientific area. The mentioned conceptual metaphors are activated unconsciously and then metaphorical mapping between the source domain and the target domain is created. It is on the ground of this mapping that abstract and complex concepts are expressed and understood. The results substantiate the significant role of metaphor in creating and understanding concepts in the computer sciences area so much so that many of these concepts cannot be expressed without metaphorical language.}, keywords = {Cognitive Linguistics,Conceptual Metaphor,computer sciences}, title_fa = {بررسی استعاره در علوم رایانه ای از دیدگاه زبان شناسی شناختی}, abstract_fa = {در پژوهش پیش‌رو در چارچوب زبان‌شناسی شناختی و با تکیه بر نظریة استعارة مفهومی، استعاره‌های حوزة علوم رایانه‌ای بررسی می-شوند. این پژوهش به روش توصیفی صورت گرفته و داده‌های آن از فرهنگ جامع اصطلاحات علوم رایانه‌ای گردآوری شده است. یافته‌های پژوهش گویای آن است که استعاره‌های مفهومی «رایانه یک انسان است»، «برنامه‌های رایانه‌ای انسان هستند» و «رایانه یک ساختمان است» در سامانة ذهن انسان جای گرفته و بستر مناسبی را برای درک و به‌کارگیری مفاهیم این حوزه فراهم می‌کنند. استعاره‌های مفهومی نام‌برده هنگام درک استعاره‌های زبانی این حوزه به‌طور ناخودآگاه برانگیخته می‌شوند و نگاشت استعاری میان حوزه‌های مبدأ و مقصد را به‌وجود می‌آورند. نگاشتی که بر مبنای آن مفاهیم انتزاعی و پیچیده به زبانی ساده بیان می‌شوند. تحلیل داده‌ها اهمیت استعاره در آفرینش و درک مفاهیم حوزة علوم رایانه‌ای را تایید می‌کند و حاکی از این است که بدون زبان استعاری بسیاری از مفاهیم این حوزه قابل بیان نیستند.}, keywords_fa = {زبان‌شناسی شناختی,استعارة مفهومی,علوم رایانه‌ای}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1733.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1733_35fafdba2209c3e795771bfb9e634666.pdf} } @article { author = {نبی فر, شیما}, title = {Introducing the book "Persian core vocabulary based on Iranian children"}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {173-179}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1734}, abstract = {The aim of this article is to introduce “Persian core vocabulary based on Iranian children” written by Dr. Shahin Nematzadeh et.al. The book is published by Madreseh publication in 1390 and is written based on the results of national project of Iranian children core vocabulary. In the first part of the article the necessity of gathering Persian core vocabulary is discussed, then the literature of gathering the vocabulary of Persian children is reviewed and the tests for extracting the core vocabulary are introduced. In the next part the structure of the book which consists of four parts is discussed. Finally, the applications of the book are stated and different applicants and users of the book are introduced}, keywords = {core vocabulary,Persian Language,Iranian children}, title_fa = {معرفی کتاب " واژگان پایه فارسی از زبان کودکان ایرانی"}, abstract_fa = {هدف مقاله حاضر معرفی کتاب " واژگان پایه فارسی از زبان دانش آموزان ایرانی است" که توسط دکترشهین نعمت زاده و همکاران در سال 1390 توسط انتشارات مدرسه انتشار یافته است. کتاب مذکور بر اساس طرح ملی واژگان پایه دانش‌آموزان ایرانی نوشته شده است. در بخش نخست ابتدا اهمیت و ضرورت گردآوری واژگان پایه کودکان فارسی بیان شده است. سپس سابقه گردآوری واژگان پایه کودکان و آزمون‌های بکار رفته در این طرح معرفی شده اند. در بخش بعد ساختار کتاب که شامل چهار بخش است توصیف شده ‌است. در پایان نیز در مورد کاربرد این کتاب بحث شده و مخاطبان مختلف آن معرفی شده‌اند.}, keywords_fa = {واژگان پایه,زبان فارسی,کودکان ایرانی}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1734.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1734_8b3bbaf5aa33dac669966101cd45327c.pdf} } @article { author = {izadi, elham}, title = {Persian Language over time}, journal = {}, volume = {6}, number = {12}, pages = {181-188}, year = {2016}, publisher = {}, issn = {2252-0740}, eissn = {2322-4975}, doi = {10.22084/rjhll.2016.1735}, abstract = {Genesis of grammatical constituents and transition way of them is one of the most important problem in Linguistics. Persian language is the heritage of great land of Iran that studying the transition of its language "Persian" from the historical way is so valuable. The two volumes of "Persian language over time" are so valuable in transition way and process on grammatical constituents in Persian language. The frame work of these books is based on grammaticalization that is declared by its levels. Grammaticalization is based on frame work that is concerned to study of grammatical possibilitis, use and function of them(Nagzguy-‌Kohan,1393: 175). The main feature of this book is the arrage of it from the esiest one and the main one to the most complicated one. It is so good for readers who are not familiar in this subject.}, keywords = {Persian Language,grammatical constituent,genesis}, title_fa = {زبان فارسی در گذر زمان}, abstract_fa = {تکوین ساخت‌های دستوری و سیر تحول آن‌ها از جمله مسائل مهم در حوزة زبان‌شناسی است. زبان فارسی، میراث سرزمین پهناور ایران است که بررسی سیر تحول زبان آن، «فارسی»، از رهگذر تاریخ کاری بس ارزشمند است. دو جلد کتاب «زبان فارسی در گذر زمان» کتاب‌هایی ارزشمند در حوزة سیر تحول و فرآیندهای صورت گرفته بر ساخت‌های دستوری زبان فارسی است. چارچوب اصلی کتاب‌های حاضر بر پایة دستوری‌شدگی می‌باشد که با ارائة مراحل آن بیان می‌شود. دستوری‌شدگی ناظر بر چارچوبی است که به مطالعة چگونگی به وجود آمدن امکانات دستوری، کاربرد و نقش آن‌ها در زبان می‌پردازد(نغزگوی-کهن،1393: 175). ویژگی اصلی کتاب حاضر چیدمان آن از مسائل ساده‌تر و پایه‌تر در این حوزه به سمت مسائل پیچیده‌تر و تخصصی‌تر می‌باشد که روندی مطلوب برای خوانندگان ناآشنا می‌باشد.}, keywords_fa = {زبان فارسی,ساخت های دستوری,تکوین}, url = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1735.html}, eprint = {https://rjhll.basu.ac.ir/article_1735_c3d6158f4a35e0d5d75afa5557ce96fb.pdf} }